<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>뉴스브리핑캄보디아 &#187; 까로나의 손짓발짓 캄보디아어</title>
	<atom:link href="http://www.nbcambodia.com/archives/tag/karona/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nbcambodia.com</link>
	<description>캄보디아 주간 교민정보지</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 09:20:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>10. 쇼핑 &#8211; 2. 이런저런 것 꼬치꼬치 물어보기</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1425</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1425#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 16:56:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1425</guid>
		<description><![CDATA[&#160; ◆ 항 루어 ____ 너으 아이 나? &#8211; &#8220;___를 파는 가게는 어디 있습니까?&#8221; 복잡한 시장에 갔을 때, 말도 통하지 않고 가게가 어디 있는 줄 잘 몰라 물건을 제대로 사지 못하는 경우가 있습니다. 가게를 찾고 싶으실 경우 언제나 통하는 표현이 여기 있습니다. &#8216;항&#8217; 은 가게라는 말입니다. 그러므로, &#8216;항 바이&#8217; 는 &#8216;식당&#8217; , &#8216;항 까페&#8217; 는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1425/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>404</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>9. 쇼핑 &#8211; 1. 간단하게 가격 묻기</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1424</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1424#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 18:03:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1424</guid>
		<description><![CDATA[&#160;앞으로 캄보디아어를 가장 많이 사용하게 될 상황인 &#8216;쇼핑&#8217;에서 가장 많이 쓰이고 필요할 표현과 단어들을 알아보도록 하겠습니다. 한국에 비해 물가가 싼 캄보디아는 한국인들에게 쇼핑하기 매우 좋은 조건이지요? &#160; ◆ 니ㅎ&#160;틀라이 뽄 만? &#8211; 이것은 얼마입니까?&#8217;니ㅎ&#8217; 는 영어의 &#8216;this&#8217; 와 같은 의미의 단어로 &#8216;이것&#8217; 이라는 뜻의 대명사입니다. 여기는 &#8216;틀라이 뽄 만&#8217; 은 &#8216;가격이 얼마입니까? 라는 표현입니다. 기억력이 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1424/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>398</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>캄보디아 땅에서 살아남기 &#8211; 2</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1423</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1423#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 16:41:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1423</guid>
		<description><![CDATA[지난주에 이어 생존 캄보디아어를 연재하겠습니다. 처음 캄보디아어를 배우시는 분들께는 이 단원의 표현들이 앞으로 매우 유용하게 쓰일 것임을 다시 한번 말씀드립니다. &#160; ◆ 6. 짬 &#46945; / 짬 모이 플렛 &#8211; 잠깐만 기다리세요.&#8217;짬&#8217; 은 &#8216;기다리다&#8217;라는 의미의 단어이고 &#8216;&#46945;&#8217;은 &#8216;조금&#8217;입니다. 그리고 &#8216;모이플렛&#8217; 도 1-2 분 정도의 단위의 시간을 말합니다. 운전사를 잠시 기다리게 할 때 등 많은 상황에서 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1423/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>7. 캄보디아 땅에서 살아남기 &#8211; 1</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1422</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1422#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2011 16:21:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1422</guid>
		<description><![CDATA[서바이벌 생존 캄보디아어를 배워보도록 하겠습니다. 지금부터 배울 열마디는 난감한 상황을 효과적으로 해결할 수 있기도 하며, 앞으로도 가장 자주 사용하게 될 표현들일 것입니다. 집중하세요! 물론 간단한 영어가 통하는 프놈펜에서는 별 소용이 없을지 모르겠지만, 지방에서는 빛을 발하게 될 것입니다. &#160; ◆ 1. 끄다으 나! 항상 더운 캄보디아입니다. 특히 3,4월의 더위는 가히 살인적이지요. &#8216;나는 지금 덥다, 그러니 선풍기를 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1422/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6 .난감한 상황에서 대처하기</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1421</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1421#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 12:45:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1421</guid>
		<description><![CDATA[이제 캄보디아 말을 조금 하는가 했는데, 아직도 현지인들이 뭐라뭐라 물어보면 도저히 알아들을 수 없는 경우가 많이 있습니다. 이럴땐 고개만 절레절레 흔들기 마련이지요. 아님 &#8216;난 모른다&#8217; 하며 그저 웃기만 하지요. 가끔 한국어로 소리를 버럭버럭 지르시는 분들도 있는데요, 이제 그러지 마시고 오늘 여기 있는 &#8216;한마디&#8217;들을 외워놓아 그런 난감한 상황들을 한방에 해결하자구요! &#160; &#160; ◆ 스답 엇 반 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1421/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>460</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>5 .대답하기</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1420</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1420#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2011 16:02:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1420</guid>
		<description><![CDATA[저번주까지 간단한 신상파악과 호구조사를 하는법을 알아보았습니다. 이번엔 그렇게 신상파악을 하는 과정에서 캄보디아 사람들이 우리 한국인에게 많이 물어보는 질문들을 모아서 이런 질문들을 어떻게 답하는지 알아보도록 하겠습니다. &#160; &#160; ◆ 목 삐 나? / 목 삐 브로떼 나?&#160; &#8211; 어디서 왔습니까? 이 말은 우리가 캄보디아말이 어눌한 외국인임이 드러났을 때 캄보디아 사람들이 흔히 물어보는 말입니다. 차례대로 설명하자면, &#8216;목&#8217; [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1420/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>430</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>4 .신상파악-2</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1419</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1419#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 11:33:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1419</guid>
		<description><![CDATA[지난 주에는 이름과 나이, 주소, 고향 그리고 전화번호를 물어보는 법을 배웠습니다. 오늘을 더욱깊게 파고들어 상대방의 가족관계와 연봉, 그리고 연예현황을 알아보도록 하겠습니다. &#160; ◆ 미은 벙 쁘오은 뽄만 네아? &#8211; 형제는 몇 명 있습니까?아마도 이 말은 우리가 먼저 꺼내기 전에 캄보디아사람들이 흔히 먼저 꺼내는 말일 것입니다. (미은 = 있다. , 네아 = 사람) 직역하면 &#8216;형과 동생은 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1419/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>3 .신상파악-1</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1418</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1418#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 12:52:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1418</guid>
		<description><![CDATA[캄보디아 말을 배우는데 있어 가장 중요한 사항은 연습입니다. 캄보디아말 뿐 아니라 영어, 일본어 모든 외국어가 그렇듯이요. 하지만, 처음보는 사람과 무슨 말을 하냐구요? 바로 신상파악입니다. 얼굴에 철판깔고~! 나몰라라, 시장에 물건파는 아줌마, 식당 웨이터, 모토돕 할 것 없이 이름, 나이, 주소, 고향&#8230;. 물어보면서 말을 하는 것입니다. 오늘, 이런말들을 어떻게 물어보고 답하는지 배워보겠습니다. &#160; ◆ 호칭(록, 록스라이, 벙, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1418/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>424</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2. 인사하기-2</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1417</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1417#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 11:16:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1417</guid>
		<description><![CDATA[지난 글에서 간단한 인사말을 배웠습니다. 몇 번 사용해 보니, 인사 한마디 후 침묵이 맴돌아 더 할말이 없어 민망하셨다구요? 너무 서두르지 마시고 천천히 배워봅시다. 그럼, 오늘은 한 단계 업그레이드 된 인사말과 간단한 호칭과 감사, 사과, 환영 등을 표현하는 방법을 배워보겠습니다. &#160; &#160; ◆ 모든 인사말 + 호칭 (록, 록 쓰라이, 벙, 오은, 깐냐, 옴, 록 따, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1417/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>438</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1.인사하기</title>
		<link>http://www.nbcambodia.com/archives/1416</link>
		<comments>http://www.nbcambodia.com/archives/1416#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Sep 2011 16:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NBCKAMBOJA</dc:creator>
				<category><![CDATA[캄보디아어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[까로나의 손짓발짓 캄보디아어]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pangeee.cafe24.com/nbc/?p=1416</guid>
		<description><![CDATA[많은 분들이 캄보디아 사람들은 왜이리 불친절하냐, 예의가 없다라는 말씀을 많이 합니다. 시장에, 서비스 센터에서, 심지어는 관공서에서도 손님을 거들떠보지 않고 무기력하게 일을 처리하는 캄보디아인이 많은 것은 사실입니다. 낮은 보수에 일주일 내내 일에 시달리는 이들의 사정을 이해하고, 아래와 같이 한국인이 나서서 상냥한 인사로 먼저 그들을 대한다면 좀 나아지는 모습을 볼 수 있겠습니다. &#160; &#160; &#160; ◆ &#8216;쭘므리읍 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.nbcambodia.com/archives/1416/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>406</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The constant WPCACHEHOME must be set in the file wp-config.php and point at the WP Super Cache plugin directory. -->